쥬크 박스/Dirty Hit

The Japanese House - Something Has to Change [듣기/가사해석/의미해석] 똑같은 일상에 변화가 필요할 때

미계 2020. 4. 1. 23:09

이번에 소개할 곡의 아티스트는 한국에선 많이 알려지지 않은 아티스트이다.

바로 The Japanese House

나 또한 The1975 덕분에 알게 되었는데, The1975의 매튜와 다니엘이 더재패니즈하우스의 앨범 작업에 참여했기 때문!

 

The1975와 Pale Waves와 같은 레이블인 Dirty Hit 소속.

 

The Japanese House 더 재패니즈 하우스

 

The Japanese House 더 재패니즈 하우스
본명: 앰버 베인 Amber Bain

1995년 7월 13일 출생의 영국 싱어송라이터.

몽환적인 목소리와 잘 어울리는 노래들이 특징이다.
노래만 듣고도 '이 아티스트 노래다!' 할 정도의 매우 개성 있는 보이스를 가지고 있다.
장르는 드림팝, 인디팝으로 규정하는 듯.

대표곡은 Saw you in a dream, Maybe You're the Reason 등이 있다.
다음에 기회가 되면 차차 올릴 예정이다.

 

 

뮤직비디오 캡쳐

 

2019년 9월 발매된 곡 'Something has to change'는 말 그대로 뭔가 반복적인 일상에 변화가 필요하다는 메세지를 날린다.

아마 현대인이라면 지극히도 공감할 내용..?

 

뮤직비디오의 장면들도 반복되는 일상을 은유한다.

무수히 많은 콜라의 정렬을 한캔씩 따서 먹고, 쳇바퀴(사이클)을 돌리고..

 

 

우리는 따분한 삶에서의 일탈을 꿈꾼다.

항상 머릿속에 '지옥철.. 지옥 같은 출근..' 궁시렁거리며 잠에 덜 깬 몸을 이끌고 직장 혹은 학교로 향한다.

그렇지만 힘들게 일궈놓은 안정적인 루틴에 안도하며 살고 있지 않은가..? 벗어나고 싶지만 한편으론 벗어나기 두려운 루틴에서 살고 있는 아이러니.

변화가 필요한 건 인지하고 있으나 관성의 법칙을 이기는 것은 매우 쉽지 않다. 그래서 또 다시 일상의 반복이다.

 

쓸데없이 심오하게 파고들자면 현대사회의 순응 체계에 대한 변화 욕구(인식적 차별 racism prejudice 등..) 정도로 해석할 수 있겠다.

우리 모두 인식의 개선을 필요로 하지만 그게 참 힘들잖은가..ㅠㅠ

난 이런 심각한 해석은 반갑지 않고 노래를 가볍게 즐기고 싶다.

 

이 노래 또한 더 재패니즈 하우스의 무기력하고 몽환적인 보컬이 입혀졌기 때문에 빛을 발했다고 생각한다.

"너도 그렇고 나도.. 무지 따분한데 변화.. 변화가 필요해.."라는 무력한 읊조림의 노래이다.

 

[출처] The Japanese House 공식 유튜브

가사해석에 오역이 있을 수 있습니다. :-]

 

 

You got the same train

너는 같은 기차에 탔지


And you took it back

그리고 돌아와

 

To the same place

같은 장소로


You're back where you started

시작한 곳으로 다시 돌아왔어


It's the same thing

똑같은 거야


You keep trying to do something different

넌 뭔가 다른 걸 하려고 해


Over and over again

반복 해서

 

 


Something has to change

뭔가 변화가 필요해


Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

 


And it's the same thing

또 똑같아


You're repeating yourself

넌 지금 반복하고 있어


And it's the same girl who's giving you hell

그리고 널 지옥으로 이끄는 같은 소녀

 

* 반복되는 일상, 루틴을 Hell로 비유했다. 그만큼 지겹고 싫다는 소리.

* the same girl은 아마 You를 의미하는 듯.

* You와 the same girl은 조금 다른 존재이다. You는 변화를 갈구하는 자아라면 the same girl은 반복에 순응하는 자아이다.

* 마찬가지로 You 너 = Me 나 로 해석할 수 있다. 화자는 청자You로 말하지만 사실 이러한 생활 패턴은 우리 모두 같기 때문.

 

And it's the same face

또 같은 얼굴

 

Your heart keeps breaking in the same place

네 심장은 또 같은 곳에서 부서지지

 

 

 

Something has to change

뭔가 변화가 필요해


Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

 

 

And it's the same thing

또 똑같아


You're repeating yourself

넌 지금 반복하고 있어


And it's the same girl who's giving you hell

그리고 널 지옥으로 이끄는 같은 소녀

 

And it's the same face

또 같은 얼굴

 

Your heart keeps breaking in the same place

네 심장은 또 같은 곳에서 부서지지

 

 


Something has to change

뭔가 변화가 필요해


Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

Something has to change

뭔가 변화해야 해

 

 


And you look back

뒤돌아 보면


You're going 'round in circles

너는 빙글빙글 돌고 있어


Your world feels just the same

네 세상도 똑같은 거야


Your heart keeps breaking in the same way

네 심장은 또 같은 방식으로 부서지지

 

 


Something has to change
Something has to change
Something has to change
Something has to change
Something has to change

 


Something has to change

Something has to change
Something has to change

 

 

 



유튜브 동영상에 공감되는 댓글이 있어 가져왔다. 간단히 해석하자면

"이 노래 나를 두고 하는 말 같음. 왜냐면 나는 뭔가 실수하거나 손해 보는 것도 싫고 안정적인 내 삶에서 사는 것을 좋아함. 그래서 맨날 같은 것만 반복함.. 그렇지만 내 영혼 깊은 곳에는 변화를 추구함.. 이성이나 사랑 같은 것이 다가와 내 인생을 바꿔주겠지만, 나는 안다.. 내가 스스로 변해야 하는 것을.. 뭔가에 기대하지 말고.."